找回密码
 欢迎注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 2905|回复: 3

急救翻译

[复制链接]
发表于 2008-11-13 14:45:32 | 显示全部楼层 |阅读模式
Hospital Consumer Assessment of Healthcare Providers and Systems,即HCAHPS,想找到一个更好的中文意思,~谢谢了
发表于 2008-11-14 08:12:41 | 显示全部楼层
针对医院医务人员及系统的患者评估?
发表于 2008-11-17 15:15:48 | 显示全部楼层
同意李老师的意见。
发表于 2008-12-10 06:58:57 | 显示全部楼层

回复 3# Paullee 的帖子

其实消费者就是指patient
CAHPS的宗旨第一句话就是:Assess the patient-centeredness of care
而且2007的评估表格第一句话是: You should only fill out this survey if you were the patient during the hospital stay named in the cover letter. Do not fill out this survey if you were not the patient. 意思是你是这家医院的病人可以填这张表。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表