找回密码
 欢迎注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 18044|回复: 27

《加拿大电子健康档案蓝图》翻译公告

[复制链接]
发表于 2007-8-10 09:07:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
为推动中国医疗卫生信息化的发展,特别是电子健康记录的发展基础性研究,为卫生主管部门和EHR开发商有更方便的参考并让更多的医学信息化工作者受益,在中国医院协会信息管理专业委员会(CHIMA)以及卫生部电子病历委员会(EHR Steering Committee)支持下,由医学信息论坛MIFORUM发起,组织医学信息爱好者翻译《加拿大电子健康档案远景蓝图》( The Electronic Health Record Solutions Blueprint,Canada HealthInfoway Inc.著,英文原著,约390页),并拟出版发行中文版。现征募志愿翻译人员。根据志愿人数将做进步安排。





翻译人员要求如下

1.      具有相关行业背景,热衷医学信息化事业。

2.      有良好的英文阅读能力。

3.      具有良好的汉语文字表达能力。

4.      每天保证1-2小时的翻译。

5.      在2or3周内高质量完成指定翻译文稿。

有意者请8月13日20点前与 doctorliming@hotmail.com,  gang.jin@accenture.com 邮件联系,请提供联系方式所在机构、手机、msn和个人专业背景,以及意向翻译章节。

翻译文稿请 请登录 miforum@sohu.com 密码 miforum  收件箱内下载。

对翻译者我们将略赠稿费少许以示酬劳
发表于 2007-8-10 12:38:42 | 显示全部楼层
老兄啊,上回的HL7翻译的怎么样了阿?怎么又有新项目了?
 楼主| 发表于 2007-8-10 13:23:40 | 显示全部楼层
就知道酱问。
发表于 2007-8-10 14:46:15 | 显示全部楼层

别怪兄弟我说话太直接哦。
发表于 2007-8-10 23:47:31 | 显示全部楼层
这是一项有意义的工作。

据我知道,加拿大政府投入10亿加元,以实现全国的电子病历规划,工作正在展开。
 楼主| 发表于 2007-8-13 10:15:15 | 显示全部楼层
截至现在已经有20名志愿者参加我们的翻译工作,我们还希望更多的热心网友加入我们的项目中来!
发表于 2007-8-13 11:12:03 | 显示全部楼层
并拟出版发行中文版


先预订一本,不要让我们失望哟
发表于 2007-8-13 11:44:31 | 显示全部楼层
到时候我们可以开通淘宝的网店给外地的Fans购书提供方便。
发表于 2007-8-13 18:21:04 | 显示全部楼层
到时候最好每个参与者能在书上签个名留作纪念,再免费赠送一本。凡是论坛网友订购,一律八折优惠。
发表于 2007-8-14 00:09:22 | 显示全部楼层
是要找点什么活督促一下自己,免得人变懒
发表于 2007-8-29 15:23:41 | 显示全部楼层
我想让我的学生参与作为他们的实习任务,我觉得挺不错的。
发表于 2007-8-29 19:10:05 | 显示全部楼层
目前项目正在进行中,翻译报名的Process已经结束了。
发表于 2007-10-15 20:32:29 | 显示全部楼层
不知道现在这本书出版没有?
发表于 2007-10-24 16:56:46 | 显示全部楼层
唉,我来晚了~
发表于 2007-11-1 09:53:06 | 显示全部楼层
不知还有没有机会参与翻译工作?
三个月前做项目时,看过加拿大电子健康蓝图。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 欢迎注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表