|  | 
 
| 在加拿大的电子病历蓝图中,care这个词使用的地方很多,从词面上看是照护,护理的意思,但很多情况下看,似乎有不完全是护理的意思,比如下面的: 
 Additionally, this record is designed
 to facilitate the sharing of data – across the continuum of care, across healthcare delivery organizations
 and across geographies.
 
 我觉得across the continuum of care,是否翻译为:贯穿持续的医疗过程?
 | 
 |