译文质量不过关,不少地方不知所云,请重新审核译稿,再寄来。以下例说明:
The Clinical Work Process Architecture contains the business requirements in use-cases that describe how health care providers will interact with the EHRi System. These use-cases were authored by medical experts working with the Blueprint team, and have been validated by practitioners and health information professionals familiar with EHR requirements and implementations. It is expected that as more detailed business requirements are understood, these use-cases will be added to, refined and elaborated on an on-going basis. Infoway is committed to the task of evolving the Pan Canadian EHR over the next several years and will provide the governance processes and technical mechanisms for authorized users and stakeholders to add to, change and republish the EHRS Clinical Work Process Architecture over time.
原文:
临床工作流架构包含了用例涉及的业务需求,而这些用例是医学专家和蓝图工作组合作的成果,并经过了医疗从业者以及一些对EHR的需求与实施熟悉的医疗信息专业人员的验证。它描述了医疗机构如何与EHR信息架构下的系统进行互动。为了使业务需求更加详细以便更好理解,将会不断地加入这些用例,同时进行提炼以及详细说明。Inforway(信息公路)的任务则是在未来的几年内发展全(泛)加拿大地区的EHR,并且提供管理方法和技术机制,以便可以授权给用户和利害干系(相关)者用于对EHR方案中的临床工作流进行增改和更新发布。
校对后译文:
临床工作流架构包含了用例所涉及的业务需求,它描述了医疗机构如何与EHR信息架构下的系统进行互动。这些用例是医学专家和蓝图工作组合作的成果,并经过了医疗从业者以及一些对EHR的需求与实施熟悉的医疗信息专业人员的验证。希望随着对更详尽的业务需求的理解的深化这些用例将不断增加,细化和精致化。Inforway的任务则是在未来的几年内发展泛加拿大地区的EHR,并且提供管理方法和技术机制,为权利人和和利害相关者增改和更新发布EHR方案中的临床工作流。 |